metadata {

authority_id: gost
id: 2002
language: iso-639-2:rus
source_script: Cyrl
destination_script: Latn
name: GOST 7.79-2000 System of standards for information, librarianship and publishing. Rules for transliteration of Cyrillic letters in the Latin alphabet
url: https://gostexpert.ru/gost/gost-7.79-2000
creation_date: 2002
confirmation_date: 2002-02-12
adoption_date: 2002-02-12
description: |
  This standard applies to the rules of transliteration by means of the Latin alphabet of individual letters,
  words, expressions, as well as related texts in languages ​​whose writing is based on the Cyrillic alphabet.
  The rules in accordance with this standard are applied wherever it is required to provide an unambiguous
  representation of the Cyril text in Latin letters and the possibility of algorithmic recovery of the text
  in the original Cyrillic notation, in particular when transferring documents over computer networks.
  This standard does not apply to the rules for the transmission of the sound appearance of words written in
  Cyrillic in Latin letters.

}

tests {

test "адрес", "adres"
test "баба", "baba"
test "вы", "vy"
test "голова", "golova"
test "да", "da"
test "еда", "eda"
test "ёлка", "ëlka"
test "журнал", "žurnal"
test "звезда", "zvezda"
test "книга", "kniga"
test "первый", "pervyj"
test "как", "kak"
test "липа", "lipa"
test "муж", "muž"
test "нижний", "nižnij"
test "общество", "obŝestvo"
test "пара", "para"
test "рыба", "ryba"
test "сестра", "sestra"
test "товарищ", "tovariŝ"
test "утро", "utro"
test "физика", "fizika"
test "химический", "himičeskij"
test "центр", "centr"
test "часы", "časy"
test "школа", "škola"
test "щит", "ŝit"
test "съезд", "s\"ezd"
test "был", "byl"
test "альбом", "al´bom"
test "это", "èto"
test "южный", "ûžnyj"
test "яма", "âma"

}

stage {

# CHARACTERS
parallel {
  sub "\u0410", "A" # A
  sub "\u0411", "B" # Б
  sub "\u0412", "V" # B
  sub "\u0413", "G" # Г
  sub "\u0414", "D" # Д
  sub "\u0415", "E" # Е
  sub "\u0401", "Ë" # Ё
  sub "\u0416", "Ž" # Ж
  sub "\u0417", "Z" # З
  sub "\u0418", "I" # И
  sub "\u0419", "J" # Й
  sub "\u041A", "K" # К
  sub "\u041B", "L" # Л
  sub "\u041C", "M" # М
  sub "\u041D", "N" # Н
  sub "\u041E", "O" # О
  sub "\u041F", "P" # П
  sub "\u0420", "R" # Р
  sub "\u0421", "S" # С
  sub "\u0422", "T" # Т
  sub "\u0423", "U" # У
  sub "\u0424", "F" # Ф
  sub "\u0425", "H" # Х
  sub "\u0426", "C" # Ц
  sub "\u0427", "Č" # Ч
  sub "\u0428", "Š" # Ш
  sub "\u0429", "Ŝ" # Щ
  sub "\u042a", "\"" # Ъ
  sub "\u042B", "Y" # Ы
  sub "\u042C", "´" # Ь => ’
  sub "\u042D", "È" # Э => È
  sub "\u042E", "Û" # Ю
  sub "\u042F", "Â" # Я

  sub "\u0430", "a" # а
  sub "\u0431", "b" # б
  sub "\u0432", "v" # в
  sub "\u0433", "g" # г
  sub "\u0434", "d" # д
  sub "\u0435", "e" # е
  sub "\u0451", "ë" # ё
  sub "\u0436", "ž" # ж
  sub "\u0437", "z" # з
  sub "\u0438", "i" # и
  sub "\u0439", "j" # й
  sub "\u043A", "k" # к
  sub "\u043B", "l" # л
  sub "\u043C", "m" # м
  sub "\u043D", "n" # н
  sub "\u043E", "o" # о
  sub "\u043F", "p" # п
  sub "\u0440", "r" # р
  sub "\u0441", "s" # с
  sub "\u0442", "t" # т
  sub "\u0443", "u" # у
  sub "\u0444", "f" # ф
  sub "\u0445", "h" # х
  sub "\u0446", "c" # ц
  sub "\u0447", "č" # ч
  sub "\u0448", "š" # ш
  sub "\u0449", "ŝ" # щ
  sub "\u044A", "\"" # ъ
  sub "\u044B", "y" # ы
  sub "\u044C", "´" # ь => ’
  sub "\u044D", "è" # э => è
  sub "\u044E", "û" # ю
  sub "\u044F", "â" # я
}

compose

}