class SiSU_Translate::Italian

Public Class Methods

new(md,doc_lang,trans_str) click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1166
def initialize(md,doc_lang,trans_str)
  @md,@doc_lang,@trans_str=md,doc_lang,trans_str
end

Public Instance Methods

abstract() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1220
def abstract #dc
  'Abstract'
end
author() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1190
def author #dc
  'Autore'
end
cls_dewey() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1277
def cls_dewey
  'Classificazione Dewey'
end
cls_gutenberg() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1283
def cls_gutenberg
  'Classificazione del Progetto Gutenberg'
end
cls_isbn() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1286
def cls_isbn
  'Numero ISBN'
end
cls_loc() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1274
def cls_loc
  'Classificazione della Library of Congress'
end
cls_oclc() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1280
def cls_oclc # fix
  'Classify OCLC number'
end
comments() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1271
def comments
  'Commenti'
end
contents() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1211
def contents
  'Contents' #translate
end
contributor() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1193
def contributor #dc
  'Contributore'
end
coverage() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1265
def coverage #dc
  'Ambito'
end
date() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1229
def date #dc
  'Data'
end
date_available() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1238
def date_available #dc
  'Data di effettiva disponibilità'
end
date_created() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1232
def date_created #dc
  'Data di creazione'
end
date_issued() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1235
def date_issued #dc
  'Data di pubblicazione'
end
date_modified() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1241
def date_modified #dc
  'Data di ultima modifica'
end
date_valid() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1244
def date_valid #dc
  'Data di inizo validità'
end
description() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1217
def description #dc (watch)
  'Descrizione'
end
digest_md5() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1307
def digest_md5
  'Checksum file sorgente (md5)'
end
digest_sha256() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1310
def digest_sha256
  'Checksum file sorgente (sha256)'
end
digitized_by() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1208
def digitized_by
  'Convertito in digitale da'
end
file_size() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1178
def file_size
  'dimensione'
end
filename() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1169
def filename
  'nome del file'
end
filetype_description() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1172
def filetype_description
  description
end
format() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1253
def format #dc
  'Formato'
end
full_title() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1181
def full_title #dc
  'Titolo'
end
identifier() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1256
def identifier #dc
  'Indentificatore'
end
illustrator() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1199
def illustrator
  'Illustratore'
end
keywords() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1268
def keywords
  'Parole chiave'
end
language() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1247
def language #dc
  'Lingua'
end
language_list_translated() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1343
def language_list_translated
  case @trans_str
  when /American/i       then 'Inglese USA'                         # tag depreciated, see iso 639-2
  when /English/i        then 'Inglese'
  when /French/i         then 'Francese'
  when /German/i         then 'Tedesco'
  when /Italian/i        then 'Italiano'
  when /Spanish/i        then 'Spagnolo'
  when /Portuguese Brazil|Brazilian(?: Portuguese)?/i
                              'Portoguese (Brasile)'                # tag depreciated, see iso 639-2
  when /Portuguese/i     then 'Portoguese'
  when /Swedish/i        then 'Svedese'
  when /Danish/i         then 'Danese'
  when /Finnish/i        then 'Finlandese'
  when /Norwegian/i      then 'Norvegese'
  when /Icelandic/i      then 'Islandese'
  when /Dutch/i          then 'Olandese'
  when /Estonian/i       then 'Estone'
  when /Hungarian/i      then 'Ungherese'
  when /Polish/i         then 'Polacco'
  when /Romanian/i       then 'Romeno'
  when /Russian/i        then 'Russo'
  when /Greek/i          then 'Greco'
  when /Ukranian/i       then 'Ucraino'
  when /Turkish/i        then 'Turco'
  when /Slovenian/i      then 'Sloveno'
  when /Croatian/i       then 'Croato'
  when /Slovak(?:ian)?/i then 'Slovacco'
  when /Czech/i          then 'Ceco'
  when /Bulgarian/i      then 'Bulgaro'
  else @trans_str
  end
end
language_original() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1250
def language_original
  'Lingua originale'
end
language_version_list() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1331
def language_version_list
  'Traduzioni disponibili'
end
last_generated() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1319
def last_generated
  'Data di ultima generazione (ao metaverse)'
end
manifest_description() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1334
def manifest_description
  'SiSU manifest of document filetypes and metadata'
end
manifest_description_metadata() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1340
def manifest_description_metadata
  'Inventario SiSU dei metadati'
end
manifest_description_output() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1337
def manifest_description_output
  'Inventario SiSU dell\'output generato'
end
metadata() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1175
def metadata
  'metadati'
end
prefix_a() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1289
def prefix_a
  'Premessa (a)'
end
prefix_b() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1292
def prefix_b
  'Premessa (b)'
end
prepared_by() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1205
def prepared_by
  'Preparato da'
end
publisher() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1202
def publisher #dc
  'Casa editrice'
end
relation() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1262
def relation #dc
  'Collegamento'
end
rights() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1226
def rights #dc
  'Diritti del lettore'
end
ruby_version() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1325
def ruby_version
  'Ruby versione'
end
sc_date() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1316
def sc_date
  'Numero di revisione (RCS/CVS)'
end
sc_number() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1313
def sc_number
  'Numero di revisione (RCS/CVS)'
end
sisu_version() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1322
def sisu_version
  'Generato da'
end
source() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1259
def source #dc
  'Fonte'
end
sourcefile() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1298
def sourcefile
  'Sorgente'
end
sourcefile_digest() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1304
def sourcefile_digest
  'Checksum file sorgente'
end
subject() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1214
def subject #dc
  'Oggetto'
end
subtitle() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1187
def subtitle
  'Sottotitolo'
end
title() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1184
def title
  'Titolo'
end
topic_register() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1295
def topic_register
  'Topics Registered'
end
translator() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1196
def translator
  'Traduttore'
end
type() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1223
def type #dc
  'Tipo'
end
word_count() click to toggle source
# File lib/sisu/prog_text_translation.rb, line 1301
def word_count
  'Numero approssimativo di parole'
end